※本サイトは、サイト運営費用の為、広告による収益を得ています。
「War Thunder」日本語サポートや課金など、DMM GAMESによる日本向けサービス内容を公開 大塚芳忠さん、朴璐美さんらのラジオボイス追加も決定
投稿2016年07月26日(火)19時22分
蒼井呉人
DMMゲームズは、同社が運営予定のPC用マルチコンバットオンラインゲーム「War Thunder」について、日本向けサービス内容を発表した。
本日発表された、日本向けサービス内容の概要は以下の通り。
詳細に関しては下記プレスリリースに掲載しておくので、本作が気になる方はそちらにも目を通した上で、続報を楽しみに待っていて頂きたい―。
■WarThunder トレイラームービー「Battle Is On」
プレスリリース文を表示
Published by(c)DMM GAMES
Copyright(c) DMM GAMES
本日発表された、日本向けサービス内容の概要は以下の通り。
■日本語による運営体制
DMM GAMESが日本版のメンバーサイトを制作・運営し、ゲーム内のイベントやニュースを日本語で提供する。
また、日本から接続するユーザーのカスタマーサポートはDMM GAMESが行う。日本語でのサポートはもちろん、今までよりも迅速で適切な対応を行う。
なお、プレイヤーからのご意見・ご要望は、開発元であるガイジン・エンターテインメイントに届けられる。
■日本限定の特別イベント実施
ゲーム内外で、日本限定のイベントを企画中。
日本人プレイヤーに合わせたイベントの実施を通して、War Thunderプレイヤーのコミュニティを強化、拡大していく。
■日本からのゲームアクセスをDMM GAMESに統一
日本サービス開始後、一定期間を経て、日本からWar Thunderを起動する際にDMM GAME PLAYERを通す形に変わる。
なお、サービス開始直後から、有料アイテム購入などにはDMMポイントが必要になる。
■DMMポイントによる各種アイテム販売
DMMサービス開始後は、DMMポイントでWar Thunderの各種有料アイテムが購入できるようになる。
様々な用途がある有料通貨「ゴールデンイーグル」の価格は以下の通り。
■ゲームプレイ中のラジオボイス追加
ゲーム内で戦局に合わせてユーザー同士のコミュニケーションに利用できるラジオボイスについて、今の音声をそのまま残し、日本サービスの独自仕様として、声優陣によるボイスを追加する。
第1弾として、男性音声を大塚芳忠さん、女性音声を朴璐美さんが担当するボイスが実装される。
今後も、様々な方が登場する予定。
DMM GAMESが日本版のメンバーサイトを制作・運営し、ゲーム内のイベントやニュースを日本語で提供する。
また、日本から接続するユーザーのカスタマーサポートはDMM GAMESが行う。日本語でのサポートはもちろん、今までよりも迅速で適切な対応を行う。
なお、プレイヤーからのご意見・ご要望は、開発元であるガイジン・エンターテインメイントに届けられる。
■日本限定の特別イベント実施
ゲーム内外で、日本限定のイベントを企画中。
日本人プレイヤーに合わせたイベントの実施を通して、War Thunderプレイヤーのコミュニティを強化、拡大していく。
■日本からのゲームアクセスをDMM GAMESに統一
日本サービス開始後、一定期間を経て、日本からWar Thunderを起動する際にDMM GAME PLAYERを通す形に変わる。
なお、サービス開始直後から、有料アイテム購入などにはDMMポイントが必要になる。
■DMMポイントによる各種アイテム販売
DMMサービス開始後は、DMMポイントでWar Thunderの各種有料アイテムが購入できるようになる。
様々な用途がある有料通貨「ゴールデンイーグル」の価格は以下の通り。
150 GE | 110 DMMポイント |
500 GE | 330 DMMポイント |
1,000 GE | 660 DMMポイント |
2,500 GE | 1,540 DMMポイント |
5,000 GE | 2,750 DMMポイント |
10,000 GE | 5,500 DMMポイント |
15,000 GE | 7,920 DMMポイント |
20,000 GE | 10,450 DMMポイント |
25,000 GE | 12,650 DMMポイント |
■ゲームプレイ中のラジオボイス追加
ゲーム内で戦局に合わせてユーザー同士のコミュニケーションに利用できるラジオボイスについて、今の音声をそのまま残し、日本サービスの独自仕様として、声優陣によるボイスを追加する。
第1弾として、男性音声を大塚芳忠さん、女性音声を朴璐美さんが担当するボイスが実装される。
今後も、様々な方が登場する予定。
詳細に関しては下記プレスリリースに掲載しておくので、本作が気になる方はそちらにも目を通した上で、続報を楽しみに待っていて頂きたい―。
■WarThunder トレイラームービー「Battle Is On」
プレスリリース文を表示
***以下、プレスリリースより転載***
ゲームの企画・開発・運営事業を展開するDMM GAMESはガイジン・エンターテインメイントと協業し、「War Thunder」の日本向けサービスを開始するにあたり、サービス内容を公開します。
■日本語による運営体制
DMM GAMESが日本版のメンバーサイトを制作・運営し、ゲーム内のイベントやニュースを日本語で提供します。
また、日本から接続するユーザーのカスタマーサポートはDMM GAMESが行います。日本語でのサポートはもちろん、今までよりも迅速で適切な対応を行います。お客様から頂くご意見・ご要望も開発元であるガイジン・エンターテインメイントにお届けします。
■日本限定の特別イベントの実施
ゲーム内外で日本限定のイベントを企画中です。日本人プレイヤーに合わせたイベントの実施を通して、War Thunderプレイヤーのコミュニティを強化、拡大していきます。
■日本からのゲームアクセスがDMM GAMESに統一
日本サービス開始後、一定期間を経て日本からWar Thunderを起動する際にDMM GAME PLAYERを通す形に変わります。なお、サービス開始直後から有料アイテム購入などはDMMポイントが必要になります。
■DMMポイントによる各種アイテムの販売
DMMサービス開始後はDMMポイントでWar Thunderの各種有料アイテムが購入できるようになります。
様々な用途がある有料通貨「ゴールデンイーグル」の価格は以下の通りです。
150 GE 110 DMMポイント 500 GE 330 DMMポイント 1,000 GE 660 DMMポイント 2,500 GE 1,540 DMMポイント 5,000 GE 2,750 DMMポイント 10,000 GE 5,500 DMMポイント 15,000 GE 7,920 DMMポイント 20,000 GE 10,450 DMMポイント 25,000 GE 12,650 DMMポイント
その他の商品についても同様の価格帯で販売予定です。
また、販売する商品に関してはワールドサーバーに接続するため、ショップでは常に最新のアイテムが遅れることなく販売されます。
※ 有料アイテムの価格は為替レートの変動等によって変更される場合があります。
■ゲームプレイ中のラジオボイス追加
ゲーム内で戦局に合わせてユーザー同士のコミュニケーションに利用できるラジオボイスについて、今の音声をそのまま残し、日本サービスの独自仕様として豪華声優のボイスを追加いたします。第1弾として男性音声を大塚芳忠さん、女性音声を朴璐美さんに収録して頂きました。
大塚芳忠さんは数多の戦場で活躍し、誰もが憧れる深みのあるボイス。朴璐美さんは厳しい戦局で心が折れそうになった時に味方を奮い立たせる力強いボイスを熱演して頂きました。
・大塚 芳忠
≪主な出演作品≫
【アニメ】
「亜人」佐藤
「宇宙戦艦ヤマト2199」真田志郎
「NARUTO疾風伝」自来也
「機動戦士Zガンダム」ヤザン・ゲーブル
「ONE PEACE FILM Z」ゼット
「ドラえもん 新・のび太の日本誕生」ギガゾンビ
他多数
【ゲーム】
「戦国 BASARA 真田幸村伝」真田昌幸
「討鬼伝 2」識
他多数
・朴 璐美
≪主な出演作品≫
【アニメ】
「進撃の巨人」ハンジ・ゾエ
「戦国BASARA Judge End」上杉謙信
「鋼の錬金術師」エドワード・エルリック
「∀ガンダム」ロラン・セアック
他多数
【舞台】
「透明な血」
「9days Queen~九日間の女王~」
他多数
今後も様々な方に登場していただく予定です。
また、すでにWar Thunderをプレイしている方は事前登録を済ませておくことでスムーズにサービス開始日からDMM GAME PLAYERを利用することが出来ます。
・DMM GAME PLAYERとは?
DMMでクライアント型オンラインゲーム、もしくは買い切り型のパッケージゲームをプレイするには、DMM GAME PLAYERをダウンロードする必要があります。 ゲームクライアントのダウンロードは、DMM GAME PLAYERによって行われます。
***以上、プレスリリースより転載***
Published by(c)DMM GAMES
Copyright(c) DMM GAMES
- 関連ゲーム
- War Thunder